L'Appel de Cthulhu - Traduction iconoclaste

DANDELION

Une nouvelle traduction iconoclaste de ce mythe fondateur de l'épouvante, qui cherche à plonger le lecteur dans l'ambiance Lovecraftienne d'horreur auto-suggestive, quitte à s'éloigner des formules originelles de l'auteur.
En savoir plus

7,00

En stock

Description

En 1926, Francis W. Thurston hérite des documents de son grand-oncle récemment décédé dans des circonstances étranges. Il y découvre des indices sur une secte secrète vénérant une entité monstrueuse nommée Cthulhu, endormie dans la cité sous-marine de R'lyeh. Les visions cauchemardesques d’artistes, des rituels sanglants en Louisiane et des événements inexpliqués à travers le monde convergent vers une terrible révélation : des adeptes œuvrent au réveil de cette créature cosmique. Thurston prend conscience que certaines vérités sont trop effrayantes à connaître, alors que les astres semblent s’aligner pour un retour imminent du Grand Ancien.

Note du traducteur : "Cette traduction est une revanche. Une revanche sur une terrible traduction, croisée dans mon enfance et qui me dégoûta de cette œuvre immense. Le nom du traducteur ou de la traductrice m’échappe. D’ailleurs, il importe peu. Mais, j’ai vif le souvenir d’un texte aussi médiocre et cacographe que détestable. Une trahison de ce qui fait Lovecraft : l’ambiance. Le lecteur que je suis, obnubilé par le style, désire sentir battre le cœur de l’auteur, quitte à prendre des libertés, à oser la périphrase, le synonyme, le pas de côté."

LA PRESSE EN PARLE

"’Une nouvelle version française de ce récit d’angoisse, dans une mise en page travaillée et soignée, qui saura vous entraîner dans l’imaginaire lovecraftien." (À VOIR À LIRE).

Caractéristiques

  • essai

Boutique créée par WiziShop

Je n'ai pas de compte,
je m'inscris

J'ai déjà un compte,